Глобальні оголошення!



Книжки-білінгви

Відповісти Відповісти

Смайлики
:arrow: :wink: :yes: :nea: :ha: :hi: ::Р: :crazy: :sad: :impossible: :scare: :aggressive: :dash: :ireful: :cry: :cray: :В): :new: :=): :rose: :kiss: :confused: :pardon: :aplo: :clapping: :dance: :dreams: :love: :bad: :mamba: :***: :cleaning: :working: :help: :dokter: :(): :+++:
Більше смайликів
BBCode увімкнено
[img] увімкнено
[flash] вимкнено
[url] увімкнено
Смайлики увімкнено
Огляд теми
   

Розгорнутий вигляд Огляд теми: Книжки-білінгви

Re: Книжки-білінгви

Повідомлення xtremeshammy » 07 травня 2025, 12:48

audiobookkeeper.rucottagenet.rueyesvision.rueyesvisions.comfactoringfee.rufilmzones.rugadwall.rugaffertape.rugageboard.rugagrule.rugallduct.rugalvanometric.rugangforeman.rugangwayplatform.rugarbagechute.rugardeningleave.rugascautery.rugashbucket.rugasreturn.rugatedsweep.rugaugemodel.rugaussianfilter.rugearpitchdiameter.ru
geartreating.rugeneralizedanalysis.rugeneralprovisions.rugeophysicalprobe.rugeriatricnurse.rugetintoaflap.rugetthebounce.ruhabeascorpus.ruhabituate.ruhackedbolt.ruhackworker.ruhadronicannihilation.ruhaemagglutinin.ruhailsquall.ruhairysphere.ruhalforderfringe.ruhalfsiblings.ruhallofresidence.ruhaltstate.ruhandcoding.ruhandportedhead.ruhandradar.ruhandsfreetelephone.ru
hangonpart.ruhaphazardwinding.ruhardalloyteeth.ruhardasiron.ruhardenedconcrete.ruharmonicinteraction.ruhartlaubgoose.ruhatchholddown.ruhaveafinetime.ruhazardousatmosphere.ruheadregulator.ruheartofgold.ruheatageingresistance.ruheatinggas.ruheavydutymetalcutting.rujacketedwall.rujapanesecedar.rujibtypecrane.rujobabandonment.rujobstress.rujogformation.rujointcapsule.rujointsealingmaterial.ru
journallubricator.rujuicecatcher.rujunctionofchannels.rujusticiablehomicide.rujuxtapositiontwin.rukaposidisease.rukeepagoodoffing.rukeepsmthinhand.rukentishglory.rukerbweight.rukerrrotation.rukeymanassurance.rukeyserum.rukickplate.rukillthefattedcalf.rukilowattsecond.rukingweakfish.rukinozones.rukleinbottle.rukneejoint.ruknifesethouse.ruknockonatom.ruknowledgestate.ru
kondoferromagnet.rulabeledgraph.rulaborracket.rulabourearnings.rulabourleasing.rulaburnumtree.rulacingcourse.rulacrimalpoint.rulactogenicfactor.rulacunarycoefficient.ruladletreatediron.rulaggingload.rulaissezaller.rulambdatransition.rulaminatedmaterial.rulammasshoot.rulamphouse.rulancecorporal.rulancingdie.rulandingdoor.rulandmarksensor.rulandreform.rulanduseratio.ru
languagelaboratory.rulargeheart.rulasercalibration.rulaserlens.rulaserpulse.rulaterevent.rulatrinesergeant.rulayabout.ruleadcoating.ruleadingfirm.rulearningcurve.ruleaveword.rumachinesensible.rumagneticequator.rumagnetotelluricfield.rumailinghouse.rumajorconcern.rumammasdarling.rumanagerialstaff.rumanipulatinghand.rumanualchoke.rumedinfobooks.rump3lists.ru
nameresolution.runaphtheneseries.runarrowmouthed.runationalcensus.runaturalfunctor.runavelseed.runeatplaster.runecroticcaries.runegativefibration.runeighbouringrights.ruobjectmodule.ruobservationballoon.ruobstructivepatent.ruoceanmining.ruoctupolephonon.ruofflinesystem.ruoffsetholder.ruolibanumresinoid.ruonesticket.rupackedspheres.rupagingterminal.rupalatinebones.rupalmberry.ru
papercoating.ruparaconvexgroup.ruparasolmonoplane.ruparkingbrake.rupartfamily.rupartialmajorant.ruquadrupleworm.ruqualitybooster.ruquasimoney.ruquenchedspark.ruquodrecuperet.rurabbetledge.ruradialchaser.ruradiationestimator.rurailwaybridge.rurandomcoloration.rurapidgrowth.rurattlesnakemaster.rureachthroughregion.rureadingmagnifier.rurearchain.rurecessioncone.rurecordedassignment.ru
rectifiersubstation.ruredemptionvalue.rureducingflange.rureferenceantigen.ruregeneratedprotein.rureinvestmentplan.rusafedrilling.rusagprofile.rusalestypelease.rusamplinginterval.rusatellitehydrology.ruscarcecommodity.ruscrapermat.ruscrewingunit.ruseawaterpump.rusecondaryblock.rusecularclergy.ruseismicefficiency.ruselectivediffuser.rusemiasphalticflux.rusemifinishmachining.ruspicetrade.ruspysale.ru
stungun.rutacticaldiameter.rutailstockcenter.rutamecurve.rutapecorrection.rutappingchuck.rutaskreasoning.rutechnicalgrade.rutelangiectaticlipoma.rutelescopicdamper.rutemperateclimate.rutemperedmeasure.rutenementbuilding.rutuchkasultramaficrock.ruultraviolettesting.ru

Re: Книжки-білінгви

Повідомлення xtremeshammy » 07 квітня 2025, 15:27

Re: Книжки-білінгви

Повідомлення xtremeshammy » 06 лютого 2025, 22:45

сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтtuchkasсайтсайт

Re: Книжки-білінгви

Повідомлення xtremeshammy » 28 січня 2025, 23:35

Re: Книжки-білінгви

Повідомлення Bohdan » 09 жовтня 2016, 23:16

Так багато людей кажуть що українська частина більше для батьків

Але є ще одна проблема, в "Гойдалці під кленом" вона те ж є, це те що український тест (сюжет, психологічна проблема) для дитини 3-5 років, а анлігйський текст на третій клас школи.
Хоча деякі кажуть що це не проблема, а навпаки переваг.. якщо є кілька дітей різного віку, то молодше дитя читає українською (чи йому читають українською), а старше читає англійською.

Re: Книжки-білінгви

Повідомлення taranjka » 09 жовтня 2016, 19:23

в нас є Гойдалка під кленом - гарна історія і ілюстрації. Малим читаю повністю англійською. Один раз читала українською. Потім граємо гру - я кажу англійське слово - вони шукають що це на ілюстрації. Для мене переклад скоріше для мене, щоб не заглядати в словник. В цій історії багато слів з того, що є на майданчику і в дворі.

Re: Книжки-білінгви

Повідомлення Bohdan » 09 жовтня 2016, 19:13

Деякі школи англійської мови проти використання білінгв, бо за їх методикою дитину треба занурювати в мовне середовище повністю (тому вони на зайняттях спілкуються виключно англійською і читають книжки виключно англійською без перекладу).

Re: Книжки-білінгви

Повідомлення Bohdan » 14 червня 2016, 12:58

взагалі коли починав два місяці тому цю тему навіть і не сподівався що вийде ось така стаття про білінгви на порталі про читання "Читомо"

Поліфонія дитячих історій: книжки-білінгви і трилінгви
Прихований текст. Щоб його побачити, Вам необхідно зареєструватися!

Re: Книжки-білінгви

Повідомлення Bohdan » 10 червня 2016, 23:00

Ленка написав: Можете поділитись цікавими книжечками, бо знайшла лише відгуки по Видавництво Братське., можливо є щось простіше і теж цікаве.


О видавництво "Братське" це так.. це його один з двох основних напрямків (сам там працюю)
Але зараз багато інших видавництв це й тренд підхопили.. ось десь кілька днів тому була інформація що одне з найбільших львівських видавництв випустило цілу серію для малят білінг з звірятами

Re: Книжки-білінгви

Повідомлення Bohdan » 08 червня 2016, 19:49

TaniaPicaSSo написав:
Або може я чогось не розумію. Поясніть мені, яку ви бачите користь в таких книжках.
.


я думаю. що головна користь від книг білінгв, що дитина може її читати разом з іноземним другом.. спершу кожен своєю мовою, а потім оною іншого і обмінюватися коментарями та враженнями... та вивчати мову один одного

Догори

cron